... పాటను అగౌరవపరచడానికి?
నిన్నటి స్వరాభిషేకం (ఈ టివి ప్రోగ్రాం) చూసారా? మొదటగా అక్కినేని గారి జ్ఞాపకార్థం కె. జె. ఏసుదాస్ గారు పాడిన "ఆకాశ దేశాన... ఆషాఢ మాసాన" పాట వినే ఉంటారు. మీకేమనిపించింది ? ఏసుదాస్ గారు చాలా గొప్ప గాయకులు. ఎంతో గొప్ప గాత్రం. నా బ్లాగ్ లోకి అడుగిడగానే మీకు ఈ వారం వినిపించే పాట వారిదే.
కానీ ఆ ప్రోగ్రాం చూస్తున్నప్పుడు మాత్రం నాకు చాలా బాధ వేసింది. నాకు వినికిడి జ్ఞానమే తప్ప, సంగీతంలో ఎటువంటి ప్రవేశం లేదు. ఆ పాట వింటున్నప్పుడు నాకనిపించినవి...
ఆయన తెలుగు వారు కాదు, కానీ పక్కన బాలు గారు, ఇతర తెలుగు వాళ్ళు ఉన్నారు. ఏ పదాన్ని ఎలా పలకాలో అడిగితే చెప్తారు కదా. పాటంటే గాత్రం మాత్రమే కాదు కదా. సాహిత్యం, సంగీతం , గాత్రం మూడూ కలిసి ఆ ప్రత్యేక సన్నివేశాన్ని రక్తి కట్టించినప్పుడే పాటకి సార్ధకత. అంత పెద్దవారు ఆర్కెస్ట్రా తో కలిసి ప్రాక్టీస్ చేయకుండా(చేసి ఉండరనే అనుకుంటున్నా, ఆ పెర్ఫార్మన్స్ ప్రకారం) అలా స్టేజీ మీద పాడేయడం... అక్కినేని గారికి నివాళి ఏమో కానీ, రమేష్ నాయిడు గారు, వేటూరి గారు might be turning in their graves :(
(ఈమాటకి తెలుగులో సమానార్థకం తట్టలేదు)
నిన్నటి స్వరాభిషేకం (ఈ టివి ప్రోగ్రాం) చూసారా? మొదటగా అక్కినేని గారి జ్ఞాపకార్థం కె. జె. ఏసుదాస్ గారు పాడిన "ఆకాశ దేశాన... ఆషాఢ మాసాన" పాట వినే ఉంటారు. మీకేమనిపించింది ? ఏసుదాస్ గారు చాలా గొప్ప గాయకులు. ఎంతో గొప్ప గాత్రం. నా బ్లాగ్ లోకి అడుగిడగానే మీకు ఈ వారం వినిపించే పాట వారిదే.
కానీ ఆ ప్రోగ్రాం చూస్తున్నప్పుడు మాత్రం నాకు చాలా బాధ వేసింది. నాకు వినికిడి జ్ఞానమే తప్ప, సంగీతంలో ఎటువంటి ప్రవేశం లేదు. ఆ పాట వింటున్నప్పుడు నాకనిపించినవి...
- చరణాల దగ్గర మ్యూజిక్ కి సంబంధం లేకుండా, ముందుగానో, వెనగ్గానో పాడేసారు.
- పదాలు ఇష్టమొచ్చినట్టు పలికారు. విరహమో, దాహమో కాకుండా "విరగమో, దాగమో " అని వినిపించాయి
- "కడిమివోలె నిలిచానని" అయితే అసలేమన్నారో కూడా అర్థం కాలేదు.
ఆయన తెలుగు వారు కాదు, కానీ పక్కన బాలు గారు, ఇతర తెలుగు వాళ్ళు ఉన్నారు. ఏ పదాన్ని ఎలా పలకాలో అడిగితే చెప్తారు కదా. పాటంటే గాత్రం మాత్రమే కాదు కదా. సాహిత్యం, సంగీతం , గాత్రం మూడూ కలిసి ఆ ప్రత్యేక సన్నివేశాన్ని రక్తి కట్టించినప్పుడే పాటకి సార్ధకత. అంత పెద్దవారు ఆర్కెస్ట్రా తో కలిసి ప్రాక్టీస్ చేయకుండా(చేసి ఉండరనే అనుకుంటున్నా, ఆ పెర్ఫార్మన్స్ ప్రకారం) అలా స్టేజీ మీద పాడేయడం... అక్కినేని గారికి నివాళి ఏమో కానీ, రమేష్ నాయిడు గారు, వేటూరి గారు might be turning in their graves :(
(ఈమాటకి తెలుగులో సమానార్థకం తట్టలేదు)
No comments:
Post a Comment